it’s high time — давно пора (а не «высокое время») take your time — не торопись (а не «бери свое время») help yourself — угощайся (а не «помогай себе») to take measures — принимать ( а не «брать») меры to make a decision — принимать (а не «делать») решение to achieve results — добиться результатов pay attention — обращать (а не «платить») внимание (свое) draw (smb’s) attention — обращать внимание (чье-то) to take a chance — рисковать to have a rest — отдыхать to take offence — обидеться to take a nap — вздремнуть shadow cabinet — теневой кабинет to hit the target — попасть в цель golden share — золотая акция to put an end to — положить конец, преодолеть to play with fire — играть с огнем the root of the trouble — корень зла to read between lines — читать между строк to take into account — принимать во внимание to make a point — обратить особое внимание to jump at conclusions — делать поспешные выводы moment of silence — минута молчания ups-and-downs — взлеты и падения trouble shooter — специалист по разрешению конфликтных ситуаций at the world’s end — на краю света think tank — мозговой центр token strike — предупредительная забастовка in accordance with — в соответствии с on account of — на основании in addition to — в добавление к at any rate — во всяком случае on behalf of — от имени on the basis of — на основе for the benefit of — на благо by and large — в целом in charge of — отвечающий за in connection with — в связи с in contrast to/with — в отличии in the course of — в ходе as early as — еще в with the exception of — за исключением at the expense of — за счет
|